DIARIO PAULINA

Los templos y torres son super bonitos, las esculturas q hay en las paredes son muy especiales.... como decirlo... mmmm.... se ven un poco pornograficas!! De vdd!! Pero muy light.
Le chofer del tuc tuc fue super buena onda con nosotros; a JB le decia BABA, q es una manera de decir q le cayo bien, q es como un hermano. Aunq le ingles del senor no era excelente nos pudimos comunicar y hasta nos invito una taza de CHAI (te regional con leche, azucar y especias) en su casa!! La vdd le te estaba buenisimo!! Le chofer nos enseno sus fotos de diferentes lugares q ha visitado en la India con su familia, estuvo chistoso y sus hijos estaban super bonitos, especialmente la nina -tiene 7 anos-, q me platicaba, me ensenaba sus dibujos pintados con henna en sus manos, no se veia con unos ojos de admiracion, creo q las dos nos caimos bien.
Lo malo es q la esposa del chofer del tuc tuc, no se veia muy contenta de q estuvieramos en su casa, unos minutos antes de partir me dijo: GO!! Muy discretamente, pero lo dijo, y la vdd es q lo respeto x q al final nosotros no somos de aqui y tal vez se sintio ofendida con le hecho de q estuvieramos en su casa, quien sabe... Al final le chofer nos llevo a ntro hotel, nunca habia visto una mirada como la de le, de hombre bueno y humilde. Cabe mencionar q su casa era tipo vecindad, asi q la casita era pequenita, eso si pintada de un azul rey y rosa mexicano, q le daba vida a ese rinconcito.
La mayoria de las casas en Chittor son de un color entre azul y morado, x q?? X q es le color de pintura mas barato q existe, jejeje, eso me lo confenso le del tuc tuc, pero esta padre x q se ve bonita la cd.
La seul chose intéressante à visiter ici est le fort surplombant la ville. Les gens sont de très loin les plus sympa que nous ayons rencontré pour le moment. C’est touristique mais bizarrement
ce sont surtout des indiens. Des locaux nous disent que les étrangers ne représentent qu’environ 20% des touristes. Tous ceux rencontrés sont français.
La quantité de français est tout simplement ahurissante dans les endroits que nous avons visités en Inde. Les locaux dans divers villes nous disent qu’ils représentant 60% du total des touristes. Pas de mal à le croire. Il y en a partout. C’est la côte d’Azur. En tour, en individuel, en famille, jeune ou plus âgés, dans les lieux très touristiques ou moins touristiques. Tellement que beaucoup de racoleurs parlent très bien français. Parfois mieux que l’anglais même. Nous pensions que les Indiens parleraient mieux l’anglais. L’anglais est tout de même beaucoup plus répandu que le français.
Beaucoup de racoleurs devinent tout de suite que je suis français. Surtout à Udaipur. Certains ont des histoires très élaborés. Cela commence toujours par les mêmes questions/thèmes: tu viens d’ou,... une fois la glace brisée ca commence. Le best of jusqu’à maintenant: un jeune de 20 ans qui sort du derrière d’une petite épicerie ou nous achetions de l’eau, commence à nous parler en français et puis nous racontent que sa copine, Caroline, est française et de Mérignac (!!!!) et qu’ils vont se marier. (Tout les 10 mètres, on nous demande notre nom, pays. J’avais du dire à un de ces copains que je venais de Bordeaux). Son projet est d’ouvrir un magasin de peinture à Bordeaux et un autre ici. Il raconte d’autres choses qui ne tiennent pas toutes debout et fini par nous proposer d’aller voir sa boutique de peinture un peu plus loin dans la rue.
Autre histoire: un jeune garçon similaire au précédent, après quelques minutes de discussions en français, il nous dit: ha tiens, le magasin de pashmina de ma grand mère est juste au coin de la rue. Il nous explique qu’il va aller à Nice dans quelques jours pour montrer ces produits pour une exposition et qu’ils ont été invité par l’ambassadeur de France. Puis nous emmène dans sa boutique, explique les différence entre plusieurs tissus. Puis apparaît une française, avec une vrai sale gueule, dans le fond habillée avec les vêtements touristiques indiens. L’histoire du jeune garçon continue et nous proposent ces produits à des prix faramineux. Nous pensons que la française apprends le français à ces jeunes et montent des histoires qu’ils racontent ensuite aux touristes. Ces jeunes rencontrés ont l’air bien malicieux mais sont bien maigrelé et certainement exploité par d’autres gens dont cette française.
Chittor donc: le fort est superbe avec une très grande muraille protégeant l’ancienne ville. Il y a un grand nombre de temples, palaces ou tours à visiter. 5000 personnes vivent toujours dans le fort dont notre chauffeur de rickshaw qui nous emmène d’un temple à un autre. Une grande population de singes vivent autour des temples.
Ce dernier est assez sympa. A la fin du tour, ils nous invitent à prendre le thé chez lui. Nous rencontrons sa famille et regardons ces albums photos. La télé dans le salon est sur le canal de catch US !! Il parait bien "prospère" pour un chauffeur de rickshaw. Il se trouve qu’il possède plusieurs rickshaws, le sien plus 2 autres qu’ils louent à des chauffeurs pour 200 ruppies par jour. Il dit gagner 10,000 ruppies par mois (très bien en Inde) et envoie ces 2 enfants en école privé. Sa maison vaudrait 4 laks (400,000 ruppies). Mise à part nos questions à ces enfants, il nous a parlé d’argent tout le long. Selon lui, sa maisons et celles aux alentours sont peintes en bleu simplement parce que c’est la moins chère.
En fin d’après midi, nous prenons un bus pour Bundi, toujours dans le Rajasthan. Nous discutons avec le chauffeur avant le départ. Il est très sympa et ne nous demande rien, pas d’argent. Quand nous lui expliquons que Paulina vient du Mexique et que cela se trouve au sud des Etats Unis: il nous répond étonnamment: oui bien sur en Amérique Central. Il savait ou se trouve le Mexique!!
Bus et route moyenne (meilleur que la veille, moins de tremblement). Nous sommes partis à l’heure et arrivé .... en avance: 3h30 au lieu de 4h. Le chauffeur très fier ne s’est pas privé de nous le faire remarquer.
CLICK ON IMAGE TO VIEW ALBUM